viernes, octubre 21, 2011

No debemos confundir disenso con deslealtad

We must not confuse dissent with disloyalty. We must remember always that accusation is not proof and that conviction depends upon evidence and due process of law. We will not walk in fear, one of another. We will not be driven by fear into an age of unreason, if we dig deep in our history and our doctrine, and remember that we are not descended from fearful men — not from men who feared to write, to speak, to associate and to defend causes that were, for the moment, unpopular.
[Edward R. Murrow, Journalist]

No debemos confundir disenso con deslealtad. Siempre debemos recordar que la acusación no es prueba y que la condena depende de las pruebas y el debido proceso de ley. No vamos a vivir con miedo, unos de los otros. No vamos a ser impulsados ​​por el temor a una era de la sinrazón, si cavamos profundo en nuestra historia y nuestra doctrina, y recordamos que no somos descendientes de hombres miedosos , ni de hombres que temían escribir, hablar, asociarse y defender causas que fueron, en su momento, impopulares.

[Edward R. Murrow, periodista]

No hay comentarios.: